Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

привести в упадок

  • 1 herunterwirtschaften

    гл.
    2) разг. разорить, привести в негодность (машину и т. п.), развалить (хозяйство), привести в упадок
    4) экон. приводить в негодность (машину), приводить в упадок (хозяйство)

    Универсальный немецко-русский словарь > herunterwirtschaften

  • 2 dilapidate

    verb
    1) приходить или приводить в упадок; разрушать(ся); ломать(ся); разваливаться
    2) растратить, промотать
    * * *
    (v) ветшать; вызвать в обветшание; вызывать обветшание; обветшать; привести в упадок; приводить в упадок; прийти в упадок; приходить в упадок; проматывать; промотать; разрушать; разрушаться; разрушить; разрушиться; растратить; растрачивать
    * * *
    перех. приводить в упадок, разрушать, ломать
    * * *
    [di·lap·i·date || dɪ'læpɪdeɪt] v. приводить в упадок, разрушать, ломать; ветшать, разваливаться, ломаться; растратить
    * * *
    ветшать
    ломать
    промотать
    разваливаться
    разрушать
    растратить
    * * *
    1) перех. приводить в упадок 2) неперех. приходить в упадок 3) прожить

    Новый англо-русский словарь > dilapidate

  • 3 doprowadzić

    глаг.
    • вводить
    • вести
    • водить
    • довести
    • командовать
    • направить
    • направлять
    • отвести
    • отводить
    • повести
    • привести
    • приводить
    • проводить
    • руководить
    • увести
    • управлять
    • устремить
    • устремлять
    * * *
    довести
    * * *
    doprowadz|ić
    \doprowadzićę, \doprowadzićony сов. 1. довести;

    \doprowadzić do końca довести до конца; \doprowadzić do szału довести до бешенства; \doprowadzić do porządku привести в порядок; \doprowadzić do skutku осуществить; \doprowadzić do ruiny разорить, привести в упадок;

    2. подвести; провести, подключить;

    \doprowadzić gaz do miasta газифицировать город; \doprowadzić wodę do mieszkania подключить квартиру к водопроводной сети; ● \doprowadzić oskarżonego привести подсудимого

    * * *
    doprowadzę, doprowadzony сов.
    1) довести́

    doprowadzić do końca — довести́ до конца́

    doprowadzić do szału — довести́ до бе́шенства

    doprowadzić do porządku — привести́ в поря́док

    doprowadzić do skutku — осуществи́ть

    doprowadzić do ruiny — разори́ть, привести́ в упа́док

    2) подвести́; провести́, подключи́ть

    doprowadzić gaz do miasta — газифици́ровать го́род

    doprowadzić wodę do mieszkania — подключи́ть кварти́ру к водопрово́дной се́ти

    Słownik polsko-rosyjski > doprowadzić

  • 4 lamauttaa (lääk.)


    парализовать (мед.) ~ парализовать (образн.) ~ taloutta парализовать экономику ~ приводить в упадок, привести в упадок, привести в расстройство, приводить в расстройство ~ подавлять, подавить

    Финско-русский словарь > lamauttaa (lääk.)

  • 5 dilapidate

    Универсальный англо-русский словарь > dilapidate

  • 6 demoralisoida

    yks.nom. demoralisoida; yks.gen. demoralisoin; yks.part. demoralisoi; yks.ill. demoralisoisi; mon.gen. demoralisoikoon; mon.part. demoralisoinut; mon.ill. demoralisoitiindemoralisoida, turmella, rappeuttaa деморализовать

    demoralisoida, turmella, rappeuttaa деморализовать rappeuttaa: rappeuttaa приводить в упадок, привести в упадок rappeuttaa разлагать, разложить rappeuttaa разрушать, разрушить

    demoralisoida, turmella, rappeuttaa деморализовать haaskata: haaskata, turmella губить, погубить panna: panna, turmella повредить turmella: turmella испортить, развращать, развратить turmella портить, испортить, повредить, повреждать, причинять ущерб

    Финско-русский словарь > demoralisoida

  • 7 lamauttaa


    yks.nom. lamauttaa; yks.gen. lamautan; yks.part. lamautti; yks.ill. lamauttaisi; mon.gen. lamauttakoon; mon.part. lamauttanut; mon.ill. lamautettiinlamauttaa приводить в упадок, привести в упадок lamauttaa (kuv) парализовать (образн.) lamauttaa (lääk) парализовать (мед.)

    lamauttaa taloutta парализовать экономику

    Финско-русский словарь > lamauttaa

  • 8 rappeuttaa


    yks.nom. rappeuttaa; yks.gen. rappeutan; yks.part. rappeutti; yks.ill. rappeuttaisi; mon.gen. rappeuttakoon; mon.part. rappeuttanut; mon.ill. rappeutettiinразрушать, разрушить ~ приводить в упадок, привести в упадок ~ разлагать, разложить

    Финско-русский словарь > rappeuttaa

  • 9 aizlaist postā

    гл.
    общ. окончательно запустить, привести в упадок, приводить в упадок, развалить

    Latviešu-krievu vārdnīca > aizlaist postā

  • 10 lamauttaa

    1) парализовать (мед.)
    2) парализовать (образн.)
    4) приводить в упадок, привести в упадок

    Suomi-venäjä sanakirja > lamauttaa

  • 11 rappeuttaa

    1) приводить в упадок, привести в упадок
    2) разлагать, разложить
    3) разрушать, разрушить

    Suomi-venäjä sanakirja > rappeuttaa

  • 12 herunterwirtschaften

    БНРС > herunterwirtschaften

  • 13 dağıtmaq

    глаг.
    1. разрушать, разрушить:
    1) превратить в развалины. Şəhəri dağıtmaq разрушить город, körpünü dağıtmaq разрушить мост
    2) ниспровергнуть, уничтожить (общественный строй, порядок и т.п.). Köhnə dünyanı dağıtmaq разрушить старый мир
    3) разорить, расстроить, привести в упадок. Təsərrüfatı dağıtmaq разрушить хозяйство
    4) нарушить цельность, единство чего-л. Sıranı dağıtmaq разрушить строй, ailəni dağıtmaq разрушить семью
    5) заставить что-л. распасться; изменить строение, состав чего-л. (о ветре, о воде и т. п). Sahili dağıtmaq разрушать берег, atomları dağıtmaq разрушать атомы
    2. разорять, разорить (лишить достатка, богатства; опустошить). Var-dövləti dağıtmaq разорить богатство, ölkəni dağıtmaq разорить страну, şəhər və kəndləri dağıtmaq разорить города и сёла, ev-eşiyi dağıtmaq разорить дом
    3. разгонять, разогнать:
    1) заставить (всех, многих) разойтись, разбежаться, удалиться в разные стороны. Nümayişi dağıtmaq разогнать демонстрацию, adamları dağıtmaq разогнать людей
    2) перен. заставить исчезнуть, пройти, миновать. Qüssəsini (qəmini) dağıtmaq разогнать тоску, şübhələrini dağıtmaq разогнать сомнения, yuxusunu dağıtmaq разогнать сон
    3) рассеять, развеять. Buludları dağıtmaq разгонять тучи
    4. проливать, пролить что-л. (нечаянно вылить на что-л., разлить). Şorbanı dağıtmaq пролить суп, mürəkkəbi dağıtmaq пролить чернила
    5. рассыпать, рассы пать (нечаянно разронять, разбросать по поверхности что-л.). Düyünü dağıtmaq рассыпать рис, dəni dağıtmaq рассыпать зерно, tütünü dağıtmaq рассыпать табак
    6. изнашивать, износить (привести в негодность – об одежде, обуви). Paltarı dağıtmaq износить одежду, ayaqqabını dağıtmaq износить обувь
    7. разрывать, разорвать (нанести рваные раны, умертвить, раздирая на части). Canavar dağıdıb kimi, nəyi волк разорвал кого
    8. разбивать, разбить (повредить, ранить какую-л. часть тела в драке, при падении). Başını dağıtmaq разбить голову
    9. распространять, распространить (раздать, продать многим). Məktubları dağıtmaq распространять письма, malı dağıtmaq распространять товар
    10. разбрасывать, разбросать, раскидывать, раскидать. Şeyləri dağıtmaq разбросать вещи, kağızları dağıtmaq разбросать бумаги, vərəqələri dağıtmaq разбросать листовки
    11. расточать, расточить (безрассудно растратить). Var-dövləti dağıtmaq расточить богатство
    12. разбазаривать, разбазарить (безрассудно распродать, раздать что-л.). Əmlakı dağıtmaq разбазарить имущество, toxum fondunu dağıtmaq разбазарить семенной фонд

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dağıtmaq

  • 14 луштараш

    луштараш
    -ем
    1. ослаблять, ослабить; сделать менее тугим, менее натянутым

    Шовычым луштараш ослабить платок;

    гайкым луштараш ослабить гайку.

    Имне изиш шӱлалтыже манын, улазе сапшым луштарыш. П. Корнилов. Возчик ослабил вожжи, чтобы дать возможность передохнуть лошади.

    2. расслаблять, расслабить; сделать менее напряжённым, сделать вялым (тело, руки и т. д.)

    Кидым луштараш расслабить руки;

    йолым луштараш расслабить ноги;

    оҥым луштараш расслабить грудь.

    – Кечывалым чайым шолтет, шокшо чай могырым луштара, – Оляна марийжылан шӱштӧ сумкам шуялтыш. «Ончыко» В обед сваришь чай, горячий чай расслабляет тело, – Оляна протянула мужу кожаную сумку.

    Кужу каныш айдемым луштара. В. Микишкин. Долгий отдых расслабляет человека.

    3. ослаблять, ослабить; уменьшить силу, степень чего-л.

    Пашам луштараш ослабить работу;

    кучедалмашым луштараш ослабить борьбу;

    вийым луштараш уменьшить силу.

    Тревого ок луштаре вийым. В. Миронов. Тревога не ослабляет силы.

    Ик чарка дене нимат от лий, тудо нойымашым веле луштара. «Мар. ком.» От одной рюмки ничего не будет, она лишь снимет усталость.

    4. успокоить, облегчить состояние души, привести в спокойное состояние, унять, подавить тревогу, волнение, возбуждение

    Шыдым луштараш унять гнев;

    нервым луштараш успокоить нервы.

    Но Варвара ойгыжым луштарен кертын огыл. В. Бояринова. Но Варвара не смогла унять своё горе.

    5. ослаблять, ослабить, расстроить, разрушить, привести в упадок (хозяйство)

    Озанлыкым луштараш ослабить хозяйство;

    производствым луштараш ослабить производство.

    Фашист разведке шпион, диверсант-влакым колтылеш, тылнамат луштарынеже. А. Тимофеев. Фашистская разведка засылает шпионов, диверсантов, хочет расстроить наш тыл.

    6. расслаблять, расслабить, развязать, расстегнуть что-л., освободить от чего-л. (от одежды, укутания и т. д.)

    Ну, азадам ынде луштарыза, пеш чот вӱдылын улыда. О. Тыныш. Ну, теперь освобождайте ребёнка вашего, очень сильно укутали.

    – Толза-а! – йӧсын кычкыралын, еҥ Вӧдырым луштара. П. Луков. – Идите-е сюда! – жалобно крикнув, человек освобождает Вёдыра.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > луштараш

  • 15 луштараш

    -ем
    1. ослаблять, ослабить; сделать менее тугим, менее натянутым. Шовычым луштараш ослабить платок; гайкым луштараш ослабить гайку.
    □ Имне изиш шӱлалтыже манын, улазе сапшым луштарыш. П. Корнилов. Возчик ослабил вожжи, чтобы дать возможность передохнуть лошади.
    2. расслаблять, расслабить; сделать менее напряжённым, сделать вялым (тело, руки и т. д.). Кидым луштараш расслабить руки; йолым луштараш расслабить ноги; оҥым луштараш расслабить грудь.
    □ – Кечывалым чайым шолтет, шокшо чай могырым луштара, – Оляна марийжылан шӱштӧ сумкам шуялтыш. «Ончыко». В обед сваришь чай, горячий чай расслабляет тело, – Оляна протянула мужу кожаную сумку. Кужу каныш айдемым луштара. В. Микишкин. Долгий отдых расслабляет человека.
    3. ослаблять, ослабить; уменьшить силу, степень чего-л. Пашам луштараш ослабить работу; кучедалмашым луштараш ослабить борьбу; вийым луштараш уменьшить силу.
    □ Тревого ок луштаре вийым. В. Миронов. Тревога не ослабляет силы. Ик чарка дене нимат от лий, тудо нойымашым веле луштара. «Мар. ком.». От одной рюмки ничего ие будет, она лишь снимет усталость.
    4. успокоить, облегчить состояние души, привести в спокойное состояние, унять, подавить тревогу, волнение, возбуждение. Шыдым луштараш унять гнев; нервым луштараш успокоить нервы.
    □ Но Варвара ойгыжым луштарен кертын огыл. В. Бояринова. Но Варвара не смогла укять своё горе.
    5. ослаблять, ослабить, расстроить, разрушить, привести в упадок (хозяйство). Озанлыкым луштараш ослабить хозяйство; производствым луштараш ослабить производство.
    □ Фашист разведке шпион, диверсант-влакым колтылеш, тылнамат луштарынеже. А. Тимофеев. Фашистская разведка засылает шпионов, диверсантов, хочет расстроить наш тыл.
    6. расслаблять, расслабить, развязать, расстегнуть что-л., освободить от чего-л. (от одежды, укутания и т. д.). Ну, азадам ынде луштарыза, пеш чот вӱдылын улыда. О. Тыныш. Ну, теперь освобождайте ребёнка вашего, очень сильно укутали. – Толза-а! – йӧсын кычкыралын, еҥВӧдырым луштара. П. Луков. – Идите-е сюда! – жалобно крикнув, человек освобождает Вёдыра.
    ◊ Чоным луштараш отвести душу, успокоиться. Шуам ма, огым ма – кеч чонем луштарем. В. Юксерн. Успею ли, нет ли – хоть душу отведу. Шӱмым луштараш успокоиться. Ачий, кӱэмалтше шӱметым луштаре. А. Конаков. Папа, успокой своё окаменевшее сердце. Кумылым луштараш отвести душу, успокоиться. Тыге (имне дене кудалыштын) тудо кумылжым луштара. А. Юзыкайн. Так, катаясь на лошади, он успокаивает свою душу. Шӱлышым луштараш отдышаться. Онисим чарныш. Йоча-влак шӱлышым луштарат. И. Одар. Онисим остановился. Дети отдыхают.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > луштараш

  • 16 развалить

    Большой итальяно-русский словарь > развалить

  • 17 abwirtschaften

    гл.
    1) общ. обанкротиться, прогореть, разориться, привести в упадок (хозяйство)

    Универсальный немецко-русский словарь > abwirtschaften

  • 18 far malandare

    Итальяно-русский универсальный словарь > far malandare

  • 19 lesüllyeszt

    1. опускать/опустить;
    2.

    átv. \lesüllyeszt vkit

    a) — развращать/развратить;
    b) (megaláz) принижать/принизить, унижать/унизить;

    3. átv. (pl. irodalmat) приводить/привести в упадок

    Magyar-orosz szótár > lesüllyeszt

  • 20 lezülleszt

    деморализовать; морально разлагать/разложить; приводить/привести в упадок; развращать/развратить

    Magyar-orosz szótár > lezülleszt

См. также в других словарях:

  • расстро́ить — строю, строишь; прич. страд. прош. расстроенный, строен, а, о; сов., перех. (несов. расстраивать). 1. Нарушить строй, порядок расположения, следования и т. п. чего л. Расстроить ряды противника. 2. Привести в упадок, причинить большой ущерб.… …   Малый академический словарь

  • разру́шить — шу, шишь; сов., перех. (несов. разрушать). 1. Уничтожить руша, ломая. Разрушить постройку. □ И через час мы, уже вооруженные топорами и дрекольем, лихо раскачивали стропила бани, взявшись разрушить ее. М. Горький, Дело с застежками. Южная часть… …   Малый академический словарь

  • Чарторижский, князь Адам (Адам Юрий) Адамович — (правильнее Чарторийский) родился 14 го января 1770 г. в Варшаве. Мать его, княгиня Изабелла (см.), в первые годы своего замужества вела жизнь великосветской дамы, исполненную всякого рода забав и увеселений, и воспитанием детей не занималась.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • подточи́ть — точу, точишь; прич. страд. прош. подточенный, чен, а, о; сов., перех. (несов. подтачивать2). 1. Наточить дополнительно, сделать острее. Подточить топор. □ С вечера они [охотники] стали готовиться: перетянули ремни у лыж и подточили копья.… …   Малый академический словарь

  • урони́ть — уроню, уронишь; прич. страд. прош. уроненный, нен, а, о; сов., перех. 1. сов. к ронять (во всех знач., кроме 2). 2. устар. и прост. Привести в упадок, расстроить (дела, хозяйство и т. п.). [Мужской голос:] Я вот постоялый двор держу, примерно,… …   Малый академический словарь

  • ПОДТОЧИТЬ — ПОДТОЧИТЬ, подточу, подточишь, совер. (к подтачивать2), кого что. 1. Повредить, разъедая изнутри, снизу. Личинки долгоносика подточили корни. || О воде: подмыть, размыть постепенно. Река подточила скалистый берег. || перен. Расстроить, ослабить,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОДТОЧИТЬ — ПОДТОЧИТЬ, очу, очишь; оченный; совер. 1. что. Наточить немного. П. нож. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Повредить, размывая или разъедая снизу, изнутри. Водой подточило (безл.) камень. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен., кого… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАЗВАЛИТЬ — РАЗВАЛИТЬ, алю, алишь; аленный; совер., что. 1. Разрушая, повалить или раскидать. Р. поленницу. Р. стену. 2. Привести в упадок. Р. хозяйство. | несовер. разваливать, аю, аешь. | сущ. развал, а, муж. и развалка, и, жен. (к 1 знач.). Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • Антонимы — (от греч. anti – ‘против’ + оnyma – ‘имя’) – пары слов одной части речи с противоположным значением. Психологическая основа существования А. – ассоциация по контрасту; логическая – противоположные и противоречащие понятия. Отношения сопоставления …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • разрушить — шу, шишь; разрушенный; шен, а, о; св. что. 1. Уничтожить, руша, ломая. Р. мост, дамбу, оборонительные укрепления. Р. снарядом. Р. воздушной волной, взрывом, штормом. Грязевые потоки разрушили жилые кварталы. Южная часть города разрушена авиацией …   Энциклопедический словарь

  • уронить — уроню, уронишь; уроненный; нен, а, о; св. 1. кого что. к Ронять. У. платок, чашку. У. в траву. У. палатку. Уронил где то кошелёк. У. голову на подушку. У. достоинство. 2. что. Разг. Привести в упадок, расстроить (дела, хозяйство и т.п.). У.… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»